Perličky od soudu
Přepisy rozhovorů, které se skutečně odehrály v soudních síních. Aneb zjistěte, na co se mohou také soudci ptát ("Q") a co mohou obžalovaní, poškození či svědci odpovídat ("A").
Q: Den Vašeho narození.
A: Patnáctého července.
Q: Který rok?
A: Každý rok.
Q: Jaké bylo Vaše vybavení v okamžiku nárazu?
A: Tepláky Gucci a Reeboky.
Q: Tahleta myasthenia gravis, ovlivňuje nějak Vaši paměť?
A: Ano.
Q: A jakým způsobem ovlivňuje Vaši paměť?
A: Zapomínám.
Q: Tedy zapomínáte. Můžete nám dát příklad něčeho, co jste zapomněl?
Q: Jak starý je Váš syn? Ten, co s vámi žije.
A: Třicet osm nebo třicet pět, teď přesně nevím.
Q: A jak dlouho s Vámi žije?
A: Čtyřicet pět let.
Q: Jaká byla první slova Vašeho manžela, když jste se toho rána probudili?
A: Řekl: "Kde to jsem, Cathy?"
Q: A proč Vás to rozrušilo?
A: Jmenuji se Susan.
Q: A na kterém místě se nehoda odehrála?
A: Přibližne u milníku číslo 499.
Q: A kde je milník čislo 499?
A: Pravděpodobně mezi milníky 498 a 500.
Q: Pane, jaké je vaše IQ?
A: Myslím, že vidím poměrně dobře.
Q: Strážmistře, když jste zastavil obviněného, byly Vaše modré a červené majáky v činnosti?
A: Ano.
Q: Řekl obviněný něco, když vystoupil z auta?
A: Ano, pane.
Q: Co řekl?
A: "Co je to tu za diskotéku?"
Q: Pane doktore, je to tak, že pokud osoba zemře ve spánku, tak se o své smrti dozví až následujícího rána?
Q: Ten mladší syn, co je mu jedenadvacet, jak je starý?
Q: Byla jste přítomna, když Vás fotografovali?
Q: Byl jste to vy, nebo Váš starší bratr, kdo zahynul ve válce?
Q: Zabil Vás?
Q: Jak daleko od sebe byla vozidla v okamžiku srážky?
Q: A byl jste tam, dokud jste neodešel, je to tak?
Q: Kolikrát jste spáchal sebevraždu?
Q: Takže datum početí [dítěte] bylo 8. srpna?
A: Ano.
Q: A co jste v té době dělala?
Q: Měla tři děti, ano?
A: Ano.
Q: Kolik z nich bylo chlapců?
A: Žádné.
Q: A kolik tedy bylo holčiček?
Q: Říkáte, že schody vedly dolů do sklepa.
A: Ano.
Q: A ty schody, vedly také ze sklepa nahoru?
Q: Pane Slatery, Vy jste jel na poměrně komplikované líbánky.
A: Jeli jsme do Evropy, pane.
Q: A svou manželku jste vzal s sebou?
A:
Q: Jak se skončilo Vaše první manželství?
A: Úmrtím.
Q: A čí úmrtí to bylo?
Q: Můžete tu osobu popsat?
A: Byla střední postavy a měla plnovous.
Q: Byl to muž či žena?
Q: Pane doktore, kolik pitev jste provedl na mrtvých?
A: Všechny mé pitvy se provádějí na mrtvých.
Q: Na všechny otázky odpovídejte ústně, ano? Jakou školu jste navštěvovala?
A: Ústně.
Q: Vzpomínáte si, kolik bylo hodin, když jste tělo prohlédl?
A: Pitva začala kolem půl deváté večer.
Q: A pan Dennington byl tou dobou mrtev?
A: Ne, seděl na stole a divil se, proč ho chci pitvat.
Q: Jste kvalifikován k dodáni vzorku moče?
Q: Pane doktore, předtím, než jste provedl pitvu, přesvědčil jste se o nepřítomnosti pulsu?
A: Ne.
Q: Změřil jste krevní tlak?
A: Ne.
Q: Přesvědčil jste se, zda došlo k zástavě dechu?
A: Ne.
Q: Je tedy možne, že pacient byl naživu, když jste začal s pitvou?
A: Ne.
Q: Jak si můžete být tak jistý, pane doktore?
A: Protože jeho mozek ležel v misce na mém stole.
Q: Ale nemohl být pacient přesto naživu?
A: Je možné, že byl naživu a pracoval někde jako právník.
Přidáno 28.11.2006
|